Содержание
1. LinguaLeo English Translator
Помимо перевода, LinguaLeo English Translator отображает транскрипцию слов и иллюстрации к ним. Расширение умеет озвучивать оригинальный текст с помощью синтезатора речи. Лучше всего оно работает с отдельными словами или фразами, показывая несколько вариантов перевода. Но также умеет переводить и не слишком объёмные фрагменты текста.
Этот переводчик — часть онлайн-сервиса LinguaLeo, который помогает изучать английскую лексику. Поэтому у LinguaLeo English Translator есть одно весомое преимущество. Вы можете сохранять выделенные слова и словосочетания, чтобы потом запоминать их с помощью словарных карточек и специальных упражнений на сайте или в приложениях сервиса. С другой стороны, расширение переводит только с английского.
Чтобы увидеть окошко с результатом, можно выделить текст и вызвать LinguaLeo English Translator через контекстное меню. Но если нужно перевести одно слово, достаточно дважды кликнуть по нему левой кнопкой мыши. Расширение также поддерживает вызов перевода с помощью горячих клавиш.
LinguaLeo English Translator Разработчик: lingualeo.com Цена: 02. «Google Переводчик»
Если вы не в курсе, у «Google Переводчика» тоже есть расширение для Chrome. Оно поддерживает множество языков и хорошо справляется как с отдельными словами, показывая несколько вариантов перевода, так и с длинными текстами.
«Google Переводчик» определяет язык оригинала автоматически (хотя не так точно, как хотелось бы). Благодаря встроенному синтезатору речи вы можете слушать приблизительное произношение слов.
В зависимости от настроек расширение отображает перевод сразу после одного из пользовательских действий: выделения текста, клика по соответствующей кнопке на панели инструментов или клика по значку, который появляется возле выделенного текста.
Google Translate Разработчик: translate.google.com Цена: 03. Reverso Context
В отличие от других переводчиков, расширение Reverso Context не интерпретирует фразы дословно с помощью алгоритмов. Вместо этого, оно ищет в Сети релевантные запросу готовые переводы, выполненные людьми, и выдаёт их в качестве результатов. А поскольку ни один алгоритм не понимает контекст так же хорошо, как человек, Reverso Context часто обходит конкурентов, когда дело касается сложных речевых оборотов.
Слова и короткие фразы расширение переводит во всплывающем окне. Но если выделить много слов, то приложение перенаправит вас на отдельный сайт, где переведёт их в обычном онлайн-переводчике и уже без учёта контекста. Reverso Context поддерживает более 12 языков, включая английский и русский, и способно определять язык оригинала автоматически.
Вызвать окно с переводом выделенного слова или фразы можно через контекстное меню. После этого Reverso Context отобразит результаты вместе с примерами употребления. Расширение умеет озвучивать речь, хранит историю переводов и включает словарь, в который можно сохранять избранные результаты, чтобы просматривать их в приложениях или на сайте Reverso Context.
Reverso Translate in Context Разработчик: context.reverso.net Цена: 04. ImTranslator
ImTranslator совмещает несколько переводчиков: Google, Bing и собственный. Переключаться между ними можно с помощью трёх вкладок, которые отображаются во всплывающем окне. Таким образом, пользователь получает сразу три разных перевода выделенного текста.
ImTranslator распознаёт множество языков и определяет язык оригинала автоматически. Расширение умеет озвучивать речь, хранит историю результатов и переводит как отдельные слова и фразы, так и длинные фрагменты текста.
Вызвать окно с переводом нужных слов можно с помощью горячих клавиш (предварительно назначив их в настройках) или кнопки, которая появляется после выделения фрагмента. Чтобы перевести одно слово, достаточно дважды кликнуть по нему мышью.
Здравствуйте!
Плагин перевода по наведению мыши для Firefox:
Я долгое время пользовался исключительно в FireFox и до сих пор испытываю к нему ностальгические чувства. Когда я им пользовался, то я использовал для перевода по наведению мыши плагин, о котором пишу в этой статье. Людям вроде читать её интересно, а так как я уже давненько перешел на Google Chrome и, естественно, подобрал для себя отличный плагин для аналогичных целей, решил написать про это статью.
Плагин перевода по наведению мыши для Google Chrome:
Когда много проводишь времени за ПК, то каждый клик мышью начинает приносить дискомфорт, а если часто читаешь текст на английском, то кликать на слово, а потом еще жать «перевести» — вообще не вариант.
Идеальный вариант — это плагин для перевода слова наведением мыши. В разные времена я пользовался тулбаром от Google, а потом от Яндекса. Но когда искал о них информацию, нашел сообщения, что функция «наведении мыши перевод» уже в них не поддерживается. Да и тулбары — это вообще не очень удобная вещь, занимают пол экрана, потребляют ресурсы и шлют информацию в Google и Яндекс, соответсвенно (хотя, что они еще о нас не знают?). Самостоятельно проверять есть ли там эта функция я не стал. Нашел, вместо этого, шустрый плагин для Google Chrome, который отлично делает перевод наведением курсора мыши
1. Для установки, перейдите по ссылке:
https://chrome.google.com/webstore/detail/transover/aggiiclaiamajehmlfpkjmlbadmkledi
2. В открывшемся окне, нажать кнопку установки плагина:
3. Подтверждаем установку:
4. Далее, в открывшемся окне выбираем на какой язык переводить, указываем, что нужно переводить именно по наведению мыши и нажимаем кнопку «Сохранить«:
5. Открываете сайт на английском, проверяете, все должно работать.
Плагин прекрасен также тем, что может переводить не только отдельные слова, но и целые фразы и абзацы, для этого нужно их предварительно выделить, а потом навести мышью.
Если хотите больше чего-то понастраивать, жмите ссылку «Больше настроек», но это уже без меня)))
Если любите настраивать что-то, то наверняка и самостоятельно разбираться — тоже любите)))
Для благодарных:
- Отключите блокировщик рекламы на моем сайте, пожалуйста (просить кликать по рекламе я не имею права, так что это на ваше усмотрение, если заинтересует).
- Нажмите, пожалуйста, на звезды-оценки.
- Оставивьте, пожалуйста, комментарий.
- Оставьте ссылку на мой блог на другом сайте, плз.
- Купите, если вам нужен и если знаете, для чего это VPS, очень дешево (от 0.99 евро) по моей реф. ссылке.
Спасибо!
в Программы и Браузеры2 года назад
Привет всем, я недавно заметил, что количество моих расширений для GC превысило 50 штук, некоторые включены всегда, некоторые по нужде включаются В и отключаются. Сегодня я хочу поделиться с вами любимой связкой для чтения англоязычных текстов (книги, фанфики и комиксы).
Самое главное расширение, которое я использую для чтения текстов на иностранных языках — это google переводчик.
https://chrome.google.com/webstore/detail/google-translate/a…
Оно позволяет по выделению текста получить перевод слова или фразы.
Вы выделяете текст, нажимаете на появившийся ярлык google translate и получаете перевод. Обычным нажатием в любом месте экрана, кроме окошка с переводом, приводит к закрытию окна перевода.
Вторым моим любимым для чтения и рерайта текстов является приложение русского разработчика — Allow Copy. Как вы знаете, на многих сайтах в целях сохранения копирайта есть блокировка текста, это могут быть как сайты с рассказами, так и сайты с фильмами, на которых запрещено выделение и это не всегда удобно, если видишь красивую афишу, но выделить название для гугления не можешь.
Все, что требуется — это нажать на ярлык расширения справа вверху и защита будет отключена. До того, как я нашел это расширение, приходилось вручную через «просмотреть код» искать блок с защитой текста. И отключать вручную.
Кстати, текст для перевода гугл переводчика я разблокировал именно им 🙂
https://chrome.google.com/webstore/detail/allow-copy/abidndj…
Третьим расширением является расширение для выделения текста на картинках. Project Naptha позволяет по нажатию проанализировать картинку и сделать текст на ней выделяемым. Это нужно, чтобы не искать перевод сленговых слов из комиксов или статей.
https://chrome.google.com/webstore/detail/project-naptha/mol…
Надеюсь вам понравится такой формат длиннопостов и вы порекомендуете мне полезные расширения, которыми пользуетесь сами.
Используемые источники:
- https://lifehacker.ru/chrome-translator/
- https://kiman.odesa.in/2017/11/03/navedenii-myshi-perevod-v-google-chrome-plagin/
- https://pikabu.ru/story/rasshirenie_google_chrome_1_vyidelenie_teksta_i_ego_perevod_5153075